Tag-Archive for ◊ saint ◊

Author:
• Saturday, February 27th, 2016

Amin Maalouf was born in Beirut, Lebanon in 1949, the second of four children, from a family that originated in Yemen. He spent the first years of his childhood in Cairo, Egypt, where his parents lived at the time, before returning to Beirut a few years later. He studied at the French Jesuit school, Collège Notre-Dame de Jamhour followed by the Université saint Joseph in Beirut where he read sociology and economics. His father, Ruchdi Maalouf, was a renowned writer, a journalist, a poet and a talented painter as well as the owner of a newspaper. From an early age Amin Maalouf wanted to follow in his father’s footsteps.

Amin Maalouf became an editor for the leading Beirut daily newspaper, El Nahar International, and covered many events around the world, like the fall of the Ethiopian monarchy in September 1974, the last battle of Saigon in March and April 1975, as well as important events in Somalia, Yemen, India and Bangladesh among others.

In 1976, fourteen months after the Lebanese civil war, Maalouf flew to Paris with his wife and three young children, where he worked for the weekly, Jeune Afrique, and became editor in chief while resuming his trips and reporting from all over the world for his weekly. After the big success of his first novel, Leo The African in 1986, he dedicates himself to writing full-time. He still lives in Paris with his wife and three grown-up sons.

Maalouf ‘s mother tongue is Arabic but all his books are written in French. He has written fiction, non-fiction as well as opera librettos and his books have been translated into several languages. In 1993 Maalouf won the oldest and most famous French literary prize, the Prix Goncourt, for The Rock of Tanios published the same year. In 1998 he received the European prize of the Essay for In the Name of Identity and in 2010 the Prince of Asturias award of Letters for all his work. In 2011 he was the first Lebanese to become a member of the prestigious Académie française.

Maalouf has been awarded honorary doctorates by the Catholic University of Louvain in Belgium, the American University of Beirut in Lebanon, the University of Tarragona in Spain and the University of Evora in Portugal.

The Rock Of Tanios, based loosely on a true story, intertwines the Lebanese history of 1830 with a legend passed from one generation to another. A world where intrigues, conflicts and competition between the Ottoman Empire, Egypt, France and Britain end in battles on Mount Lebanon. All these factors among others help to forge the destiny of Tanios Kishk, a remarkable and mysterious character.

Tanios, whose hair grows white at an early age giving him the look of a wise man despite being naive, is a tortured soul looking for identity when he fortuitously discovers his illegitimate birth. He is an intelligent, rational teenager who challenges laws and established social conventions. His fate is similar to a Greek tragedy. He seems to inadvertently trigger family, clanic and regional conflicts, which changes everything in the whole area, including people’s lives. He also unexpectedly becomes a useful mediator between leaders, despite his young age.

The story is set in the small Lebanese village of Kfaryabda – the name is fictional but the village is real. The book’s title refers to a rock, shaped like a majestic throne, to which Tanios – when he becomes a mythical figure – ascends, sits on the rock for a short while before disappearing for ever in a mysterious way and, according to the local legend, not seen again. That is why the maleficent rock carries the name of Tanios. The only rock in the area that has a human name and the only rock that children are not allowed to climb for fear of the superstitious belief that they might disappear like Tanios if they sit on it.

The narrator obtained his story from two sources: the three historical, weighty “authentic” documents and his grandfather’s cousin, the ninety-six-year-old Gebrayel, a former history teacher who is passionate about the events of the nineteenth century that took place in his region.

The narrator, the characters and happenings are imaginary, as well as being based in varying degrees on real persons and real events.

Tanios is born in suspicious circumstances. Officially his father is Sheikh Gerios who is highly ranked, being Sheikh Francis’ intendant and yet servile in his attitude and his mother is the very beautiful, Lamia. There are rumours in the village that Tanios is the son of the powerful, patriarchal, feudal lord, the philanderer, Sheikh Francis, ruler of Kfaryabda, who never hesitates to use his “droit du seigneur” over the girls and women villagers.

The Rock Of Tanios is for Maalouf a truly nostalgic return to the roots of his beloved Lebanon in days of yore. Maalouf in his “Author’s Folder” titled: A Forgotten World, says about Lebanon that it’s: “A country of extreme gentleness and extreme violence, a bewildering country…A captivating and unforgettable country, undoubtedly”.

The book is an enchanting, fascinating, colourful, bitter-sweet tale from the nineteenth century, underlining the wisdom and madness of humans, with a background of real Lebanese history, legend, superstitions, rituals, tribalism, love and vengeance, the description of a feudal society based on loyalty. It’s poetically written, with passages like this one: “Fate comes and goes through us like the shoemaker’s needle goes through the leather he is shaping”.

In The Rock Of Tanios the characters are well depicted and moving; an array of appealing personalities contrasting with forceful and devious ones. The story is like one of the One Thousdand And One Night stories, with excentric characters like the strange hawker multeer, Nader who writes philosophical books and brings them to market in the hope of selling them to learned people.

The reader feels like going on an enchanting journey across time and place, similar to Maalouf’s other unforgettable, fascinating and beautifully written novel, Samarkand, which carries us to eleventh century Persia with the story revolving around the famous philosopher and poet Omar Khayyam.

“Have I not sought beyond the legend, the truth? and when I believed to have reached the truth, it was made of legend”. Very succintly put by Amin Maalouf to describe the quintessence of the whole story behind The Rock Of Tanios.

If you enjoyed reading this article or found it useful, please consider donating the cost of a cup of coffee to help maintain the site...
Author:
• Friday, April 24th, 2015

Ann Patchett was born in Los Angeles, California, in 1963 from a novelist mother, Jeanne Ray, and a police officer father, Frank Patchett. She went to high school at St. Bernard Academy, which is a private catholic school for girls. After graduating, she attended Sarah Lawrence College in New York, where she took fiction writing classes followed by Writer’s Workshop at the University of Iowa. In 1990 she won a residential fellowship to the Fine Arts Work Centre in Provincetown, Massachusetts where she wrote her first novel, The Patron Saint Of Liars.

Patchett has written fiction and non fiction books. She received the Guggenheim Fellowship and the Nashville Banner Tennessee Writer of the Year Award in 1994 and in 2002 she won the Orange Prize for Fiction and the PEN, Faulkner Award for her breakthrough fourth novel, Bel Canto, which sold over a million copies in the USA and has been translated into several languages. She lives with her physician husband in Nashville Tennessee.

Bel Canto is set in a nameless Latin American country, where the world famous American lyric soprano, Roxane Coss, is hired to sing at a cosmopolitan reception held in the luxirious mansion of the vice president, Ruben Iglesias, in honour of an influential Japanese businessman, Mr. Katsumi Hosokawa, founder and chairman of the successful electronics company, Nansei. The poor host country has arranged this very costly party to celebrate Mr. Hosokawa’s fifty-third birthday, hoping to attract investment and knowing that he would attend in order to listen to his favourite opera singer, Roxane Coss, whom he has been following in concert halls all around the world.

At the end of Coss’s last aria from Rusalka by Dvorak and at the end of an excellent evening, a rebel group called: La Familia de Martin Suarez – three generals and fifteen soldiers aged between fourteen to twenty recruited from the country side – disrupt the gathering to kidnap the president of the country who is not present because he preferred to stay at home to watch his favourite television soap opera. So instead of president Masuda, the entire party is taken hostage. Later on the women and children will be released and thirty nine men plus Roxane Coss will be retained as hostages for four and a half months.

After the fear and panic subside and after a period of readaptation on both sides when the kidnappers find nowhere to go nor how to deal with the unexpected situation of their failed plan, an amazingly beautiful bond of solidarity, love and friendship between captors and captives and among the hostages themselves develops. This is regardless of outside pressure and the constant visits of the International Red Cross worker, Joachim Messner. This fascinating relationship shows that people can become friendly and compassionate with strangers given the chance, and that nobody can be completely bad beyond retrieval, so there is still a hope for humankind.

As the days and months pass, the very young abductors discover their hidden talents. Ishmael becomes a good chess player, only by intently observing his general playing some games with Mr. Hosokawa – the two being good chess players. Cesar can now sing operatic parts learnt from listening to Roxane’s singing and Carmen is fast learning the various languages taught to her by her lover, Gen. Even the Nansei Electronics vice president, Tetsuya Kato, who is usually dealing with numbers, lets his pianistic talent surface. He is only too happy to be Roxane Coss’s new accompanist after the unfortunate death of her Swedish one.

Roxane Coss becomes the revered idol of everybody. Captors as well as captives succumb to her every whim. She is treated like the diva she really is and in return she delights her audience everyday with her delightful arias from Alfredo Catalani’s La Wally, arias from Vincenzo Bellini, Paolo Tosti, and Franz Schubert’s Die Forelle. They are all now held captive by her beautiful singing and don’t wish to be released from their abductors. She knows that she is a very special, gifted star and enjoys the bewitching effect she has on her audience.

The Japanese gentleman, Mr. Hosokawa, is for the first time facing real passion after experiencing it only virtually all these years, when every evening at home he listens to the bel canto after a hard day’s work. Now he is living a dream and doesn’t want it to end. What could he have wished for more than living with his adored opera singer, Roxane Coss, and hearing her practising her delightful singing every day. For him it’s a pleasure beyond imagination and is even more enhanced when the spiritual meets carnal desire in the early hours of the morning in the bed of his beloved, Roxane, who shares his sentiment.

Gen Watanabe, Mr. Hosokawa’s private Japanese translator, is a professionally gifted polyglot, now working full time translating important as well as trivial matters for everyone, the abductors as well as the abducted. He is surrounded by people of various languages and nationalities: Argentinians, Spaniards, Portuguese, Germans, Danes, French, Italians, Russians and English. He attains his reward after a hard day’s work when, hidden in the china cupboard, he makes love every day at two o’clock in the morning with one of his captors, his beloved, beautiful, Carmen, who is also madly in love with him.

Bel Canto is a well-written story with subtle, well depicted characters although viewed under a stereotypical eye. There is the polite bowing of the Japanese men, mentioned often in the novel. The French diplomat, Simon Thibault, who is passionately in love with his wife, Edith, and who volunteers to do the cooking because “he’s French. The French know how to cook”. Then there is the ardent and heavy smoker, the Russian Muscovite, Victor Fyodorov, who bores Coss with his irrelevant childhood stories as an introduction to his love declaration for her. There is also the conscientiously serious German Lothar, a vice president of the pharmaceutical company Hoechst, who feels deeply sad about the death of Roxane Coss’s piano accompanist because of a lack of insulin, given that his company is a leading manufacturer of the drug.

All indulgent, happy, leisurely moments have an end in real life and operas by definition have dramatic endings. Since the novel is called Bel Canto, the dénouement of the story is like an opera finale – dramatically moving.